Kako koristiti "mas não sei" u rečenicama:

Mas não sei o que é.
Ali, ne znam šta je ovo.
Mas não sei mais o que fazer.
Ali ne znam šta drugo da radim.
Mas não sei onde ele está.
Ali ja ne znam gde je.
Mas não sei o que fazer.
Ali ja ne znam što učiniti.
Quero ajudá-lo, mas não sei como.
Želim da ti pomognem, ali ne znam kako.
Mas não sei o que significa.
Jesam. Samo ne znam šta znaèi.
Mas não sei o que estou fazendo.
Bilo bi i bolje da znam što radim.
Mas não sei quem ele é.
Ali ne znam tko je on.
Sim, sou eu, mas não sei quem ela é.
То сам ја. Али не знам ко је она.
Quero pedir que faça uma coisa, mas não sei como.
Nešto bih te tražio, no ne znam kako.
Tem razão, mas não sei o que fazer.
U pravu si, ali nisam znao šta uèiniti.
Gostaria de saber, mas não sei.
Volela bih da znam, ali ne znam.
Sim, mas não sei o nome dele.
Da, ali ja...ja ne znam njegovo ime.
Mas não sei se estou pronto para que todos saibam ainda.
Ali ne znam mogu li još svima da kažem za ovo.
Quero ajudar, mas não sei o que fazer.
Želim da pomognem, ali ne znam šta da radim.
Você sabe meu nome, mas não sei o seu.
Znaš moje ime, a ja ne znam tvoje.
Já estou muito familiarizado com você e sua família, mas não sei se sabe quem eu sou.
Пошто сам ја сад упознао и вас и вашу породицу морам вас питати да ли знате ко сам ја?
Desculpe, senhora, mas... não sei do que está falando.
Опростите, не знам о чему говорите.
Sim, mas não sei por quanto tempo.
Da, ali ne znam koliko dugo.
Ele quer alguma coisa que estava com Gregorovitch... mas não sei o que é.
On hoæe nešto što je Gregoroviè imao... ali, ja ne znam šta.
Benji, detectei o Wistrom, mas não sei se ainda está no elevador.
Bendži, našao sam Vistroma. Ne mogu da ti kažem da li je još uvek u liftu?
Pegar um táxi com Liz, mas... não sei como cheguei aqui.
Nemam pojma kako sam ovde dospeo.
Hank, não querendo dizer como fazer seu trabalho, mas não sei se concordo.
Hank, ne želim ti se petljati u posao, ali ne slažem se.
Desculpe, mas não sei do que está falando.
Izvini, ali nemam pojma o èemu govoriš.
Mas não sei nada sobre você.
Ali... Ne znam ništa o vama.
Mas não sei se estou vendo alguém que mudou para melhor ou para um disfarce melhor.
Ne znam vidim li èovjeka promijenjenog na bolje ili samo s boljom krinkom.
Vi que acha que me conhece, mas não sei quem é você.
Видим да мислиш да ме познајеш али ја не знам ко си ти.
Mas não sei onde ela está.
Ali ja ne znam gde je ona.
Ele tem que aparecer com alguma resposta, mas não sei o que ele será capaz de fazer.
Mora da izađe sa nekom vrstom odgovora, ali nisam siguran da li je u stanju da to uradi.
Soube que dois deles são capatazes em Gatlinburg, mas não sei onde.
Èujem da barem dvojica rade kao nadzornici u Getlinburgu, ali ne znam gde.
Escrevo muito sobre paraíso e inferno nas minhas histórias... mas não sei no que acredito.
Pominjem mnogo raj i pakao u mojim pricama, ali nisam siguran u sta vjerujem.
Sim, mas não sei o que...
Jesam. Ne znam kakve to veze ima sa...
Precisa do cubo para me mandar para casa... mas não sei para onde o mandei.
Potrebna ti je kocka da bi me vratio kuæi, ali ne znam gde sam je poslao.
Não sei o porquê, pessoas esperam em aeroportos, mas não sei o que estamos esperando.
Ne znam samo zašto. Mislim, ljudi dolaze na aerodrom da èekaju, nisam siguran šta to èekamo.
Lamento dizer isso, mas não sei onde estou.
Sramota me je, ali ne znam gde se nalazim.
Mas não sei se está feliz de eu estar com ele.
Ali ne znam da li je srećan što sam ja s njim.
Acho que sim, mas não sei nada sobre você.
Valjda. Samo što... Stvarno ne znam ništa o tebi.
Estamos juntos há três meses, mas não sei nada sobre você.
Radimo tri meseca zajedno i ništa ne govoriš.
Sei que ele não quer que ela morra, mas não sei porque quer que ela viva.
Znam da ne želi da umre, ali nisam siguran zašto želi da živi.
Mas não sei se vai dar certo com meu traje espacial.
Ali nisam siguran kako æe to izgledati sa svemirskim odelom.
Está apaixonado por alguém, mas não sei se sabe disso.
Zaljubljen je u nekoga, iako nisam sigurna da zna.
Preciso tratar uma ferida, mas não sei se está infectada.
Морам да се обучем рану, Али не знам ако је заражено.
não é um fenômeno exclusivo dos machos das lulas, mas não sei. (Aplausos)
nije samo fenomen lignje kod mužjaka, ali ne znam. (aplauz)
Mas não sei se eles estão preparados pra ele."
Naravno, nisam baš siguran da ste tome dorasli." (Smeh)
4.0035490989685s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?